Интервью для мексиканского фан-сайта L?grimas del Alma - 2001, © L?grimas del Alma

[Назад к списку]

LdA: Что вы можете рассказать нам о новом альбоме (названия песен, название альбома, концепт и т.д.)?


Tilo and Anne: "Фасад" – концептуальный альбом, в трех частях которого мы рассказываем о поверхностности современного общества и о нашем месте в нем, поскольку предмет этих размышлений занимает наши мысли.
Люди перенаполнены информацией, в которой больше не задается вопросов о глубине и настоящей ценности чувств. Многие забыли, как общаться друг с другом и как проявлять чувства, а через это стали одинокими. Наше общество ценит содержание меньше, чем упаковку. Все заранее подготовлено масс-медиа и люди только принимают приготовленное, поскольку это наилегчайший способ жить и устроиться в обществе. Человеку нужно много сил и смелости, чтобы выделяться, и поэтому мы испытываем недостаток в индивидуалистах, в личностях. Люди забыли, как прислушиваться к себе, замечать, что у них есть свои собственные чувства и нужды, и они просто принимают все, как данность. Все они носят одну и ту же одежду, видят только ценности, представленные масс-медиа в качестве великих или сенсационных, не заботясь и даже не имея возможности совладать со своими чувствами или проявить их. Поэтому многие также не способны научиться любить другого человека, ибо люди становятся все более и более холодными и эгоистичными. А с другой стороны, "Фасад" рассказывает о нашем способе управлять собой в ситуации, описанной выше. "Фасад" рассказывает о необходимости сохранять и активно проявлять ваши собственные чувства и мнения.
Музыкально три акта этого альбома поддерживают лирику и расставляют акценты с помощью различных инструментов и хоров, расположенных во всех хорошо продуманных местах, а в особенных моментах все части объединяются. Оркестровые партии заботливо саранжированы, чтобы в совершенстве совпадать со звуковой картиной, нарисованной электронными инструментами и ударными, в то время как вокальные партии сверхэмоциональны, ведут слушателя от одной эмоции к другой и выражают все то, о чем идет речь в песне. Даже не понимая лирики, человек может почувствовать, о чем ведется речь в песне, поскольку она пробуждает в слушателе сильные эмоции. И это тоже относится к тому, чего мы хотели достичь нашей музыкой. Все части альбома соотносятся друг с другом, темы повторяются в вариациях, иногда они исполнены различными инструментами, которые позволяют создать эффект сложности.
"Der Morgen danach" – это в действительности письмо, содержание которого мы оставляем полностью открытым, так что здесь есть пространство для личных наблюдений, хотя понадобится много чувствительности, чтобы, читая между строк, понять, что именно несет лирика. С музыкальной стороны, эта песня является продолжением "Am Ende stehen wir zwei" с альбома "Элодия". Это – одна из наших любимых песен, приправленная очень мелодичным рефреном и чувственными мелодиями, выводимыми флейтой. На сингле есть еще одна версия этой песни, которая также очень нам близка во всех своих захватывающих вибрациях и множестве мелодических линий.
"Senses", напротив, является выражением состояния полного одиночества, хотя и понимается разумом присутствие власти любви, которая дает силы пережить тяжелые моменты. С музыкальной стороны эта песня полна сокровенных, минималистичных элементов, базирующихся на мелодии вокала, который сопровождается только электронными инструментами, создающими глубокую атмосферу. "Senses" расположена между частями "фасадов", давая слушателю некоторое время на глубокий вздох, позволяя захватить позитивную энергию и подготовиться к следующим песням, которые вновь толкают его к мощнейшим переживаниям.
"Liebesspiel" – скрытый (*) трек на "Фасаде". В этой песне с музыкальной стороны рефрен повторяет тему из "Fassade – 2.Satz", только на этот раз иначе саранжированную. Это происходит из-за того, что между всеми тремя "Фасадами" существует связь. Кроме этого, "Liebesspiel" – песня, в которой все не так, как кажется на первый взгляд и вам потребуется взглянуть глубже, чтобы понять, как оно обстоит на самом деле. Лирика песни является противоположностью "Fassade – 3.Satz", демонстрируя отсутствие в нас предубежденности: сексуальность – естественная часть каждого человека, незачем стыдиться говорить о ней; действуя подобным образом, можно избежать лишних проблем.
"Stumme Worte" является одной из моих абсолютно любимых композиций, хотя я вынуждена набирать побольше воздуха в легкие каждый раз перед тем, как начинаю слушать ее, ибо эта песня действительно вышибает дух! Очень чувственная песня, для нее мы использовали струнный квартет, который сыграл так восхитительно, а голос Тило в этой песне настолько чудесно эмоционален и глубоко трогателен, что эта песня не нуждается в дополнительном представлении.


LdA: Что приносит вам вдохновение, чтобы творить музыку Лакримозы?


Tilo and Anne: Мы испытываем внутреннюю потребность писать стихи, которые представляют собой что-то вроде внешнего выражения наших чувств, способ проявления тех особых моментов, которые трогают наши сердца. И когда мы время от времени перечитываем их, некоторые из стихов пробуждают в нас мелодии, у нас возникает потребность писать песни, создавать песни из этих особенных моментов наших жизней. В некоторых ситуациях на написание новых композиций нас могут вдохновить по-настоящему эмоциональные фильмы. Но это по б?льшей части происходит редко. Чаще нас вдохновляют собственные стихи.


LdA: Любовь – одна из основных причин, по которой ты пишешь свои песни или как?


Tilo: На написание песен может вдохновить все, что глубоко трогает. Но любовь – самое прекрасное, что есть на земле. Это – своего рода двигатель, который заставляет нас продолжать путь.


LdA: Есть ли такая песня, которую тебе тяжело петь? Выражаясь сентиментально, есть ли такая песня, которая наполняет тебя меланхолией и (или) печалью?


Tilo: С нового альбома это – "Stumme Worte"; в студии она также вводит меня в это состояние.


LdA: Откуда пришло название "Лакримоза"?


Tilo and Anne: Название происходит из латыни и означает "текущие слезы". С другой стороны, "Lacrimosa" – это часть "Реквиема" Моцарта, которая, на наш взгляд, является самой прекрасной в этом произведении.


LdA: Какое значение несет в себе лого Лакримозы?


Tilo and Anne: Это – визуальная часть музыки. Перед вами смеющиеся и плачущие глаза истинного "развлекателя", который пытается сделать всех счастливыми, но если бы вы могли увидеть его после шоу, то заметили бы, что у него тоже есть проблемы. И об этих проблемах мы говорим без предубеждения.


LdA: Правда ли, что Кристиан Дёрге принимал участие в записи альбомов "Страх" и "Одиночество"? И, если это правда, то почему его имя отсутствует в кредитс к этим альбомам?


Tilo: Нет, это неправда.


LdA: Где и когда родились участники группы?


Tilo and Anne: Лакримоза – это дуэт. Тило Вольфф, основавший группу в 1990 году, родился 10 июля 1972 года во Франкфурте-на-Майне, в Германии. Анне Нурми, присоединившаяся к соло-проекту Тило в 1994 году, родилась 22 августа 1968 году в Тампере, в Финляднии. В студии мы используем несколько студийных музыкантов, а на концертах по б?льшей части нам помогают другие музыканты. Так происходит потому, что мы хотим оставаться гибкими, чтобы всегда быть способными исполнять свои идеи и мечты, что было бы не всегда возможно в группе со множеством мнений и ограниченными исполнительскими способностями. Мы развиваем свой стиль быстро, что требует многого от музыкантов и поэтому мы предпочитаем оставаться независимыми и пользоваться услугами приглашенных музыкантов.


LdA: Сколько тебе было лет, когда ты начал писать стихи и короткие рассказы? И почему так произошло?


Tilo: Думаю, мне было около 10 лет, я писал рассказы на каникулах, чтобы выразить себя и развлечь других членов семьи, читая их.


LdA: Как ты создал Hall Of Sermon: тебе помогала семья или ты сделал это целиком сам?


Tilo: Целиком сам. Я долго работал на фабрике, прежде чем у меня появилась финансовая возможность начать выпускать альбомы Лакримозы.


LdA: Какого рода музыку вам нравится слушать и кто является вашим любимым композитором?


Tilo and Anne: Нам нравится слушать разную музыку, включая готику 80-х, металл, классику и поп-музыку, если она сделана качественно. Нашим любимым композитором по-прежнему остается Моцарт.


LdA: Чем бы вы стали заниматься, если бы не занимались музыкой и всем, что ей сопутствует?


Tilo: Я бы стал режиссером и сценаристом.


Anne: Полагаю, я была бы дизайнером одежды необычного стиля, или поваром, или фотографом. Все это – часть моих интересов и я счастлива, что они являются моими хобби после музыки.


LdA: Что вы думаете о религии, вере в Бога и какова ваша религия?


Tilo and Anne: Мы оба верим в Бога и считаем, что без Божьего благословения не могли бы создавать музыку. Мы оба никогда не изучали религию, но считаем, что что бы вы ни делали, если делаете это с полным сердцем, это получает свое благословение. И рано или поздно все сработает, если есть сила иметь терпение и не терять веры, если что-то идет не так. Вера дает много сил и в наши дни это важно. Религия, как таковая, может быть негативной или позитивной. Если быть фанатичным в своей вере, то это может сделать человека слепым в отношении правды и лжи.


LdA: Что вы думаете о мексиканской культуре и о мексиканцах?


Tilo and Anne: Ваша культура – одна из наиболее восхитительных, особенно если принять во внимание ее поразительно древние истоки. Майя и их история действительно восхищают нас и это очень интересно – узнать больше о их стиле жизни, который не идет ни в какое сравнение со стилем жизни других народов. Мы посетили несколько пирамид, храмов майя, деревень и древних развалин. Действительно восхитительно было узнать, как высока была и есть культура и насколько особенные традиции имеет Мексика. Нас восхитила также современная мексиканская культура. Известно, что очень тяжело в наши дни жить в Мексике, особенно в Мехико, из-за большой численности населения. Да и в деревнях проблемы с поиском средств к существованию, природные катастрофы, наводнения и последующие длительные периоды засухи делают жизнь почти невозможной. Но несмотря на тяжелые жизненные условия, мексиканцы, где бы мы их ни встречали, всегда были радушны с нами и умели раскрывать свои чувства, а это то, что мы действительно высоко ценим. В вас неимоверно большая сила и обилие любви, который вы делитесь, вы смотрите на вещи с самой яркой их стороны. Не везде можно встретить людей, способных на такое удивительное проявление своих чувств, как это делаете вы. Мы действительно чувствуем любовь, которую получаем на концерте. Вы – очень благодарная публика, а это лучшее, что может заслужить музыкант.


LdA: Какова ваша концепция готики? И как вам готик-субкультура в Мексике?


Tilo and Anne: Наши корни глубоко в готике, которая развилась из панк-субкультуры. Наши идолы – это такие группы как Joy Division, Sisters of Mercy, Bauhaus, Siouxsie, The Cure и т.д. Восьмидесятые – самое важное время готики для нас. И это чувство никогда не менялось с тех пор, как люди несколько утратили понимание того, чем на самом деле является "готический стиль жизни". Готический стиль жизни – это намного больше, чем просто внешний вид и музыка, которую слушаешь. Готический стиль жизни – это целая жизнь, вся жизнь.
Мы не настолько долго контактировали с мексиканской готической сценой, чтобы иметь возможность узнать, как она развивалась. Или лучше сказать, когда она началась. Поэтому мы не знаем, насколько глубоки корни, но пока она кажется все еще очень свежей и волнующей, а люди открыты всему и не судят предвзято до того, как сами услышат или увидят собственными глазами. Более того, у них нет никаких проблем с языковым барьером. Мы очень счастливы от того, что они также принимают и лирику на немецком языке, позволяя музыке говорить за себя, чувствуя эмоции, которые рождаются в их сердцах под воздействием нашей музыки. К сожалению, такого почти не встретишь теперь в Европе. Я надеюсь, что мексиканское готическое движение окрепнет, ибо готика – это музыка для сердца, меланхолия души, по большей части позитивная. Это то, что несет нам готическая музыка и мы думаем, что она будет находить себе место в человеческих сердцах еще долгое время.


LdA: Чем вы занимаетесь на готической сцене?


Tilo and Anne: Мы поддерживали и взращивали группы на нашем лейбле Hall of Sermon, а также поддерживали их, давая возможность выступить во время наших турне. Готическая сцена очень близка нашим сердцам и мы всегда стараемся сделать все возможное, чтобы она развивалась.


LdA: Есть у вас что-то срочное, что еще предстоит сделать Лакримозе?


Tilo and Anne: На данный момент мы сконцентрировались на записи, которая вскоре должна закончиться и тогда, где-то в августе, мы выпустим сингл. 18-го октября начнется наше турне и в декабре мы вновь посетим Мексику, что делает нас счастливыми.




* Это интервью было дано до выхода альбома "Фасад", но теперь мы знаем, что "Liebesspiel" не является скрытым треком на альбоме.

[Назад к списку]





Ein Traum der Liebe seiner Sehnsucht
Ein Traum der Augen — nicht der Hände
Ein Traum zum träumen — nicht zum leben

Внимание!

Уважайте чужой труд! При перепечатке информации данного раздела ссылка на LacrimosaFAN.ru обязательна.

Rambler's Top100
All pictures, logos from the band: © Hall of Sermon GmbH & www.LacrimosaFan.ru creators © 2004 – 2019 / All rights reserved.